ari-der-nyborg-24.html
711372 Nyborg Turist Guide 2018
25 / 88
die
nyborg
mari
na ist für segler, touristen und bürger der
stadt immer einen besuch wert. attraktiv und zentrumsnah am ende des nyborg fjords gelegen, mit 620 liegeplätzen verteilt auf mehrere interessante hafenbereiche. das gebiet rund um den marina bietet spieleinrichtungen für kinder, grill- und feuerstellen sowie einen segelzubehör- und angelausrüstung- sladen für die vielen angler, die die aufschleppstelle als ausgangspunkt für angelerlebnisse im großen belt nutzen. der jachthafen bildet auch den rahmen für ein aktives vereinsleben, wo alle ihren maritimen freiseitinteressen nachgehen können. es gibt einen ruderclub, einen kajakclub, einen segelverein, einen kleinbootclub, einen motorbootclub, einen windsurfverein und einen tauchclub - sie alle heißen neue mitglieder gerne willkommen. in der grillbar und im restaurants am marina können sie ihren hunger stillen. die nyborg marina gehört zu den wenigen häfen, in denen noch berufsfiacher aktiv sin . schauen sie vorbei, wenn die kutter mit ihrem tagesfang einlaufen und kaufen sie den fisch des tages. nyborg marina is always worth a visit, whether you?re a pleasure sailor, a tourist or you live here in the town. scenically located at the end of nyborg fjord, the marina has 620 berths spread out over several interesting harbour sections, close to the town centre. the area around the marina has play facilities for children, barbecues and bonfi e pits and a chandlery and fishing supplies shop for alle the anglers, who use the slipway as starting point for the excellent angling in the great belt. the marina is also the setting for many clubs and associations, where water lovers can pursue their leisure interests. at the marina you wil find a rowing club, a kayak club, a sailing associ- ation, a small boat club, a motorboat club, a board sailing association and a diving club, all of which are ready to welcome new members. and if hunger strikes while you?re there, the marina has a grill bar and 2 restaurants ready to serve. nyborg marina is one of the few harbours where active commercial fishe men can still be found. why not come down and see the fishing b inging in the days catch and buy today?s fish ver the rail. wir freuen uns auf ihren besuch. nyborg marina - ?årets havn 2016? af dansk tursejlere - nominated ?marina of the year 2016? - zum ?hafen des jahres? 2016 gekürt velkommen til nyborg marina nyborg marina er altid et besøg værd for både sejle- re, turister og byens borgere. den ligger smukt i bunden af nyborg fjord med 620 liggepladser fordelt over ?ere spændende havneafsnit og tæt ved bymidten. området omkring marinaen inde- holder legefaciliteter til børnene, grill og bålpladser og en sejltil- behørs- og skegrejsbutik til de mange lyst skere, der benytter slæbestedet som udgangspunkt til det gode skeri i storebælt. marinaen danner også rammen for et rigt foreningsliv, hvor alle med lyst til havet kan dyrke deres fritidsinteresser. på marinaen nder du både roklub, kajakklub, sej- lerforening, småbådsklub, motor- bådsklub, brætsejlerforening og en dykkerklub, og alle foreningerne står klar til at byde nye medlemmer velkommen. på marinaen kan du også få stillet din sult, når både grillbaren og restauranten står klar til at servere for dig. nyborg marina er en af de få hav- ne, der stadig har aktive erhvervs - skere. kom endeligt ned og se når kutterne kommer ind med dagens fangst og køb dagens sk over rælingen. vi glæder os til at se dig. nyborg marina is always worth a visit, whether you?re a pleasure sailor, a tourist or you live here in the town. scenically located at the end of nyborg fjord, the marina has 620 berths spread out over several interesting harbour sections, close to the town centre. the area around the marina has play facilities for children, barbecues and bon re pits and a chandlery and shing supplies shop for alle the anglers, who use the slipway as starting point for the excellent angling in the great belt. the marina is also the setting for many clubs and associations, where water lovers can pursue their leisure interests. at the marina you wil nd a rowing club, a kayak club, a sail- ing association, a small boat club, a motorboat club, a board sailing association and a diving club, all of which are ready to welcome new members. and if hunger strikes while you?re there, the marina has a grill bar and a restaurant ready to serve. nyborg marina is one of the few harbours where active commercial shermen can still be found. why not come down and see the shing bringing in the days catch and buy today?s sh over the rail. we look forward to seeing you. die nyborg marina ist für segler, touristen und bür- ger der stadt immer einen besuch wert. attraktiv und zentrumsnah am ende des nyborg fjords gelegen, mit 620 liegeplätzen verteilt auf me- hrere interessante hafenbereiche. das gebiet rund um den marina bietet spieleinrichtungen für kinder, grill- und feuerstellen sowie einen segelzubehör- und angelausrüs- tungsladen für die vielen angler, die die aufschleppstelle als aus- gangspunkt für angelerlebnisse im großen belt nutzen. der jachthafen bildet auch den rahmen für ein aktives vereinsle- ben, wo alle ihren maritimen frei- seitinteressen nachgehen können. es gibt einen ruderclub, einen kajakclub, einen segelverein, einen kleinbootclub, einen motor- bootclub, einen windsurfverein und einen tauchclub - sie alle heißen neue mitglieder gerne willkommen. in der grillbar und im restaurant am marina können sie ihren hun- ger stillen. die nyborg marina gehört zu den wenigen häfen, in denen noch be- rufs acher aktiv sind. schauen sie vorbei, wenn die kutter mit ihrem tagesfang einlaufen und kaufen sie den fisch des tages. wir freuen uns auf ihren besuch. velkommen til nyborg marina nyborg marina er altid et besøg værd for både sejle- re, turister og byens borgere. den ligger smukt i bunden af nyborg fjord med 620 liggepladser fordelt over ?ere spændende havneafsnit og tæt ved bymidten. området omkring marinaen inde- holder legefaciliteter til børnene, grill og bålpladser og en sejltil- behørs- og skegrejsbutik til de mange lyst skere, der benytter slæbestedet som udgangspunkt til det gode skeri i storebælt. marinaen danner også rammen for et rigt foreningsliv, hvor alle med lyst til havet kan dyrke deres fritidsinteresser. på marinaen nder du både roklub, kajakklub, sej- lerforening, småbådsklub, motor- bådsklub, brætsejlerforening og en dykkerklub, og alle foreningerne står klar til at byde nye medlemmer velkommen. på marinaen kan du også få stillet din sult, når både grillbaren og restauranten står klar til at servere for dig. nyborg marina er en af de få hav- ne, der stadig har aktive erhvervs - skere. kom endeligt ned og se når kutterne kommer ind med dagens fangst og køb dagens sk over rælingen. vi glæder os til at se dig. nyborg marina is always worth a visit, whether you?re a pleasure sailor, a tourist or you live here in the town. scenically located at the end of nyborg fjord, the marina has 620 berths spread out over several interesting harbour sections, close to the town centre. the area around the marina has play facilities for children, barbecues and bon re pits and a chandlery and shing supplies shop for alle the anglers, who use the slipway as starting point for the excellent angling in the great belt. the marina is also the setting for many clubs and associations, where water lovers can pursue their leisure interests. at the marina you wil nd a rowing club, a kayak club, a sail- ing association, a small boat club, a motorboat club, a board sailing association and a diving club, all of which are ready to welcome new members. and if hunger strikes while you?re there, the marina has a grill bar and a restaurant ready to serve. nyborg marina is one of the few harbours where active commercial shermen can still be found. why not come down and see the shing bringing in the days catch and buy today?s sh over the rail. we look forward to seeing you. die nyborg marina ist für segler, touristen und bür- ger der stadt immer einen besuch wert. attraktiv und zentrumsnah am ende des nyborg fjords gelegen, mit 620 liegeplätzen verteilt auf me- hrere interessante hafenbereiche. das gebiet rund um den marina bietet spieleinrichtungen für kinder, grill- und feuerstellen sowie einen segelzubehör- und angelausrüs- tungsladen für die vielen angler, die die aufschleppstelle als aus- gangspunkt für angelerlebnisse im großen belt nutzen. der jachthafen bildet auch den rahmen für ein aktives vereinsle- ben, wo alle ihren maritimen frei- seitinteressen nachgehen können. es gibt einen ruderclub, einen kajakclub, einen segelverein, einen kleinbootclub, einen motor- bootclub, einen windsurfverein und einen tauchclub - sie alle heißen neue mitglieder gerne willkommen. in der grillbar und im restaurant am marina können sie ihren hun- ger stillen. die nyborg marina gehört zu den wenigen häfen, in denen noch be- rufs acher aktiv sind. schauen sie vorbei, wenn die kutter mit ihrem tagesfang einlaufen und kaufen sie den fisch des tages. wir freuen uns auf ihren besuch. we look forward to seeing you. nyborg har plads til alle ? og lidt til www.destinationnyborg.dk nyborg ligger lige midt i danmark ? kun en times kørsel fra henholdsvis københavn og trekantsområdet ? i den smukke østfynske natur omgivet af hav og åben himmel. destination nyborg består af byens 7 hoteller, der ligger inden- for en radius af kun 5 km: nyborg strand, hotel hesselet, sinatur hotel storebælt, holckenhavn slot, hotel villa gulle, di?s konferencecenter og kursuscenter knudshoved. få mest muligt ud af os destination nyborg råder tilsammen over nogle af landets smuk- keste og bedste faciliteter. fra stilfuldt, lyst og top moderne til klassiske, hyggelige og historiske omgivelser. alt dette kan i drage nytte af til jeres næste møde eller konference. vi bistår selvfølgelig med planlægningen, på det niveau i ønsker ? fra overordnet planlægning ned til mindste detalje. vi giver jer ideer til at ?krydre? mødet med utraditionelle pauser eller til at a?olde et arrangement på forskellige lokationer, som vil bidrage med nye indtryk. som erhvervskunde kan i f.eks a?olde jeres møde hos den ene part og overnatte hos en af de øvrige i samarbejdet. eller i kan ?bryde? ?ere sammenhængende konferencedøgn med mulighed for middag og andre sociale aktiviteter hos en eller ?ere af de øvrige partnere. mulighederne er mangfoldinge. med destination nyborg er potentialet bredt, og som gæst hos os vil i altid blive præsenteret for en spændende og anderledes oplevelse. hold jeres konference midt i danmark destination nyborg 7 hoteller 1350 senge, 95 konferencelokaler og 1540 gratis parkeringspladser velkommen når du vil mødes 88 www.visitnyborg. dk | +45 6 3 3 3 8 0 9 0 | visitnybor g@ nyborg. dk | www.f ac ebo ok .c om /visitnyborg | #visitnyborg vi ses i kongebyen nyborg willkommen in der königsstadt nyborg see you in nyborg, city of kings 2017 an t a l b å d p l a d s e r m ari naen h ar 5 0 0 p l ads er. ø s t erh av nen h ar 8 0 p l ads er. v es t erh av nen h ar 4 0 p l ads er. f a k t a p os i t i on 5 5 o , 1 8 , 4 n - 1 0 o , 4 7 , 5 e . h a v n e k o n t o r e t h av nep rom enaden 8 , 5 8 0 0 n y borg . t l f . 6 3 3 3 7 0 8 3 , e- m ai l : ai t @ ny borg . dk. k ont oret er å bent i s ejl s æ s onen ( 1 . ju ni - 3 1 . au g u s t ) m an. - f re. f ra kl . 8 - 9 og kl . 1 6 - 1 8 og i w eekenden fra kl. . orlades b den i flere dag e, s kal h av nep ers onal et h av e bes ked h erom . h a v n e p e n g e b et al es i au t om at en v ed h av nekon- t oret el l er i au t om at en v ed t oi l et t erne i ø s t erh av nen s t raks ef t er ankom - s t en. b i l l et t en p l ac eres p å bå den p å et f ra broen s y nl i g t s t ed. d u kan be- t al e m ed kredi t kort , d k k el l er e u ro. h ar m an i kke bet al t h av nep eng e og bl i v er op kræ v et p å bå den, p å l æ g g es der et g eby r p å 1 0 0 kr. gæ s t e t o i l e t t e r o g b a d fi ndes i ø s t erh av nen - m el l em v e- s t erh av nen 7 2 og m ari naen, h av ne- p rom enaden 4 - u nder s ejl f oreni ng en og p å g ri f f ens u nd 4 . for adg ang t i l t oi l et og bad beny t t es der et h av ne- kort , der kan kø bes i au t om at erne s am m en m ed h av nebi l l et t en. h a v n e k o r t k ø bes og ret u rneres i au t om at erne. d ep os i t u m og res t bel ø b p å kort et u dbet al es . mø n t v a s k o g t ø r r e t u m b l e r fi ndes i s erv i c eby g ni ng en i g ri f f ens u nd og m el l em m ari naen og v es t erh av nen. d er beny t t es h av nekort . information an z a h l l i e g e p l ä t z e d i e m ari na h at 5 0 0 p l ä t z e. d er o s t h af en h at 8 0 p l ä t z e. d er w es t h af en h at 4 0 p l ä t z e. f a k t e n p os i t i on 5 5 o, 1 8 , 4 n - 1 0 o, 4 7 , 5 e . h a f e n m e i s t e r e i h av nep rom enaden 8 , d k - 5 8 0 0 n y borg , t el . + 4 5 6 3 3 3 7 0 8 3 , e - m ai l : ai t @ ny - borg . dk. d i e h af enm ei s t erei i s t i n der s eg el s ai s on ( 1 . j u ni - 3 1 . a u g u s t ) m o - fr v on 8 bi s 9 u h r u nd v on 1 6 bi s 1 8 u h r u nd am w eoc h enende v on 1 6 - 1 8 u h r g eö f f net . b ei m v erl as - s en des b oot s f ü r m eh rere t ag e i s t das h af enp ers onal z u v ers t ä ndi g en. l i e g e g e l d z u z ah l en g l ei c h nac h der a nku nf t am a u t om at en an der h af enm ei s t erei oder am a u t om at en bei den t oi l et - t en i m o s t h af en. d as t i c ket i s t g u t s i c h t bar am b oot anz u bri ng en. s i e kö nnen m i t k redi t kart e, d k k oder e u ro z ah l en. w u rde das l i eg eg el d ni c h t ent ri c h t et u nd m u s s an b ord kas s i ert w erden, s o w i rd ei ne g ebü h r v on d k k 1 0 0 erh oben. gä s t e t o i l e t t e n u n d ba d i m o s t h af en ? z w i s c h en v es t erh av - nen 7 2 u nd der m ari na, h av nep ro- m enaden 4 ? u nt er dem s eg el g e- s c h ä f t u nd i n g ri f f ens u nd 4 . z u g ang z u t oi l et t en u nd b ad erh ä l t m an m i t ei ner h af enkart e, di e an den a u t o- m at en g l ei c h z ei t i g m i t dem l i eg et i c k- et erw orben w erden kann. h a f e n k a r t e a n den a u t om at en z u erw erben u nd z u rü c kz u g eben. k au t i on u nd r es t bet rag w erden z u rü c kg ez ah l t . mü n z w ä s c h e r e i u n d w ä s c h e t r o c k n e r i m s erv i c eg ebä u de i n g ri f f ens u nd u nd z w i s c h en m ari na u nd w es t h a- f en. e s i s t di e h af enkart e z u benu t - z en. el d er er 2 2 0 v ov eral t i m ari naen. d er m å i kke t i l s l u t t es v arm eap p arat er og s t ø rre el f orbru g ende ap p arat er. v a n d u dt ag p å al l e broer. s e r v i c e b enz i n og di es el kan t ankes f ra anl æ g g et v ed bro nr. 7 . d er bet al es m ed kredi t kort . m ax . 2 0 m i n. op h ol d v ed t ankanl æ g . t rav el i f t m ax . 1 6 t ons . h env endel s e p å h av nekon- t oret . a f - og p å l æ s ni ng t i l l adt og f oreg å r v ed m as t ekraner p å h av ne- p rom enaden. c y k e l u d l e j n i n g d er kan l ejes c y kl er v ed h env endel - s e p å h av nekont oret . af f a l d s s o r t e r i n g i g en i å r h ar n y borg m ari na det bl å flag som synligt bevis p at nyborg k om m u ne h ar f oku s p å m i l jø et . m ari naens bru g ere s kal derf or sortere deres affald og aflevere det ef t er f ø l g ende ret ni ng s l i njer: ? i marinaen findes der 4 afsk r m ede af f al ds g å rde, h v or af f al det s kal s ort eres ef t er h u s h ol dni ng s - affald og glas flasker. i ø s t er- og v es t erh av nen beny t - t es de op s t i l l ede c ont ai nere t i l h u s h ol dni ng s af f al d. ? o l i eh ol di g t bu ndv and s u g es op v ed m odt ag eanl æ g g et i m ari naen ( s el v bet jeni ng ) . ? pildolie afleveres ved mil s t at i onen i m ari naen el l er v ed v i nt erop bev ari ng s p l ads en. ? j ern, ø l då s er og andre m et al l er afleveres ved mil stationen ved v i nt erop bev ari ng s p l ads en. ? t oi l et s p i l dev and s u g es op v ed m odt ag eanl æ g g et i m ari naen ( s el v bet jeni ng ) . ? t rans p ort abl e t oi l et t er t ø m m es v ed m odt ag eanl æ g g et i m ari naen. an t a l b å d p l a d s e r m ari naen h ar 5 0 0 p l ads er. ø s t erh av nen h ar 8 0 p l ads er. v es t erh av nen h ar 4 0 p l ads er. f a k t a p os i t i on 5 5 o , 1 8 , 4 n - 1 0 o , 4 7 , 5 e . h a v n e k o n t o r e t h av nep rom enaden 8 , 5 8 0 0 n y borg . t l f . 6 3 3 3 7 0 8 3 , e- m ai l : ai t @ ny borg . dk. k ont oret er å bent i s ejl s æ s onen ( 1 . ju ni - 3 1 . au g u s t ) m an. - f re. f ra kl . 8 - 9 og kl . 1 6 - 1 8 og i w eekenden fra kl. . orlades b den i flere dag e, s kal h av nep ers onal et h av e bes ked h erom . h a v n e p e n g e b et al es i au t om at en v ed h av nekon- t oret el l er i au t om at en v ed t oi l et t erne i ø s t erh av nen s t raks ef t er ankom - s t en. b i l l et t en p l ac eres p å bå den p å et f ra broen s y nl i g t s t ed. d u kan be- t al e m ed kredi t kort , d k k el l er e u ro. h ar m an i kke bet al t h av nep eng e og bl i v er op kræ v et p å bå den, p å l æ g g es der et g eby r p å 1 0 0 kr. gæ s t e t o i l e t t e r o g b a d fi ndes i ø s t erh av nen - m el l em v e- s t erh av nen 7 2 og m ari naen, h av ne- p rom enaden 4 - u nder s ejl f oreni ng en og p å g ri f f ens u nd 4 . for adg ang t i l t oi l et og bad beny t t es der et h av ne- kort , der kan kø bes i au t om at erne s am m en m ed h av nebi l l et t en. h a v n e k o r t k ø bes og ret u rneres i au t om at erne. d ep os i t u m og res t bel ø b p å kort et u dbet al es . mø n t v a s k o g t ø r r e t u m b l e r fi ndes i s erv i c eby g ni ng en i g ri f f ens u nd og m el l em m ari naen og v es t erh av nen. d er beny t t es h av nekort . information an z a h l l i e g e p l ä t z e d i e m ari na h at 5 0 0 p l ä t z e. d er o s t h af en h at 8 0 p l ä t z e. d er w es t h af en h at 4 0 p l ä t z e. f a k t e n p os i t i on 5 5 o, 1 8 , 4 n - 1 0 o, 4 7 , 5 e . h a f e n m e i s t e r e i h av nep rom enaden 8 , d k - 5 8 0 0 n y borg , t el . + 4 5 6 3 3 3 7 0 8 3 , e - m ai l : ai t @ ny - borg . dk. d i e h af enm ei s t erei i s t i n der s eg el s ai s on ( 1 . j u ni - 3 1 . a u g u s t ) m o - fr v on 8 bi s 9 u h r u nd v on 1 6 bi s 1 8 u h r u nd am w eoc h enende v on 1 6 - 1 8 u h r g eö f f net . b ei m v erl as - s en des b oot s f ü r m eh rere t ag e i s t das h af enp ers onal z u v ers t ä ndi g en. l i e g e g e l d z u z ah l en g l ei c h nac h der a nku nf t am a u t om at en an der h af enm ei s t erei oder am a u t om at en bei den t oi l et - t en i m o s t h af en. d as t i c ket i s t g u t s i c h t bar am b oot anz u bri ng en. s i e kö nnen m i t k redi t kart e, d k k oder e u ro z ah l en. w u rde das l i eg eg el d ni c h t ent ri c h t et u nd m u s s an b ord kas s i ert w erden, s o w i rd ei ne g ebü h r v on d k k 1 0 0 erh oben. gä s t e t o i l e t t e n u n d ba d i m o s t h af en ? z w i s c h en v es t erh av - nen 7 2 u nd der m ari na, h av nep ro- m enaden 4 ? u nt er dem s eg el g e- s c h ä f t u nd i n g ri f f ens u nd 4 . z u g ang z u t oi l et t en u nd b ad erh ä l t m an m i t ei ner h af enkart e, di e an den a u t o- m at en g l ei c h z ei t i g m i t dem l i eg et i c k- et erw orben w erden kann. h a f e n k a r t e a n den a u t om at en z u erw erben u nd z u rü c kz u g eben. k au t i on u nd r es t bet rag w erden z u rü c kg ez ah l t . mü n z w ä s c h e r e i u n d w ä s c h e t r o c k n e r i m s erv i c eg ebä u de i n g ri f f ens u nd u nd z w i s c h en m ari na u nd w es t h a- f en. e s i s t di e h af enkart e z u benu t - z en. el d er er 2 2 0 v ov eral t i m ari naen. d er m å i kke t i l s l u t t es v arm eap p arat er og s t ø rre el f orbru g ende ap p arat er. v a n d u dt ag p å al l e broer. s e r v i c e b enz i n og di es el kan t ankes f ra anl æ g g et v ed bro nr. 7 . d er bet al es m ed kredi t kort . m ax . 2 0 m i n. op h ol d v ed t ankanl æ g . t rav el i f t m ax . 1 6 t ons . h env endel s e p å h av nekon- t oret . a f - og p å l æ s ni ng t i l l adt og f oreg å r v ed m as t ekraner p å h av ne- p rom enaden. c y k e l u d l e j n i n g d er kan l ejes c y kl er v ed h env endel - s e p å h av nekont oret . af f a l d s s o r t e r i n g i g en i å r h ar n y borg m ari na det bl å flag som synligt bevis p at nyborg k om m u ne h ar f oku s p å m i l jø et . m ari naens bru g ere s kal derf or sortere deres affald og aflevere det ef t er f ø l g ende ret ni ng s l i njer: ? i marinaen findes der 4 afsk r m ede af f al ds g å rde, h v or af f al det s kal s ort eres ef t er h u s h ol dni ng s - affald og glas flasker. i ø s t er- og v es t erh av nen beny t - t es de op s t i l l ede c ont ai nere t i l h u s h ol dni ng s af f al d. ? o l i eh ol di g t bu ndv and s u g es op v ed m odt ag eanl æ g g et i m ari naen ( s el v bet jeni ng ) . ? pildolie afleveres ved mil s t at i onen i m ari naen el l er v ed v i nt erop bev ari ng s p l ads en. ? j ern, ø l då s er og andre m et al l er afleveres ved mil stationen ved v i nt erop bev ari ng s p l ads en. ? t oi l et s p i l dev and s u g es op v ed m odt ag eanl æ g g et i m ari naen ( s el v bet jeni ng ) . ? t rans p ort abl e t oi l et t er t ø m m es v ed m odt ag eanl æ g g et i m ari naen. g ri f f ens u nd and bet w een t h e m ari na and t h e w es t h arbou r. t h es e are op erat ed w i t h t h e h arbou r c ard. el e c t r i c i t y 2 2 0 v i s av ai l abl e t h rou g h ou t t h e m a- ri na. p l eas e do not c onnec t h eat ers and l arg e el ec t ri c al ap p l i anc es . w a t e r w at er ou t l et s are av ai l abl e on al l bri dg es . f u e l a n d l o a d i n g p et rol and di es el i s av ai l abl e f rom the filling station at bridge 7. payable by c redi t c ard. m ax . t w ent y m i nu t e stay at the filling station. travelift m ax . 1 6 t onnes . e nq u i ri es t o t h e h ar- bour office. loading and unloading i s p erm i t t ed and i s done w i t h m as t c ranes on t h e h arbou r p rom enade. bi c y c l e r e n t a l b i c y c l es c an be rent ed by c ont ac t i ng the harbour office. w a s t e s o r t i n g a g ai n t h i s y ear, n y borg m ari na i s flying a blue flag as proof that nyborg m u ni c i p al i t y f oc u s es on t h e env i ron- m ent . p l eas e s ort and dep os i t y ou r w as t e as f ol l ow s : ? i n t h e m ari na t h ere are f ou r f enc ed- of f w as t e areas w h ere w as t e m u s t be s ort ed i nt o h ou s eh ol d w as t e and g l as s / bot t l es . i n t h e e as t and w es t h arbou rs t h ere are c ont ai ners f or h ou s eh ol d w as t e. ? o i l y bi l g e w at er i s t o be s u c ked u p by t h e rec ep t i on f ac i l i t y i n t h e m ari na ( s el f - s erv i c e) . ? w as t e oi l c an be dep os i t ed at t h e env i ronm ent al s t at i ons i n t h e m ari na and by t h e w i nt er s t orag e area. ? i ron, beer c ans and ot h er m et al s c an be dep os i t ed at t h e env i ron- m ent al s t at i on by t h e w i nt er s t orag e area. ? t oi l et w as t e w at er i s t o be s u c ked u p by t h e rec ep t i on f ac i l i t y i n t h e m ari na ( s el f - s erv i c e) . ? p ort abl e t oi l et s are t o be em p t i ed at t h e rec ep t i on f ac i l i t y i n t h e m ari na. nu m b e r o f b e r t h s t h e m ari na h as 5 0 0 bert h s . t h e e as t h arbou r h as 8 0 bert h s . t h e w es t h arbou r h as 4 0 bert h s . f a c t s p os i t i on 5 5 o, 1 8 . 4 n - 1 0 o, 4 7 . 5 e . harbour office h av nep rom enaden 8 , d k - 5 8 0 0 n y - borg . t el . + 4 5 6 3 3 3 7 0 8 3 or e- m ai l : ait@nyborg.dk. the office is open i n t h e s ai l i ng s eas on ( 1 j u ne ? 3 1 a u g u s t ) m on- f ri f rom 8 t o 9 am and 4 t o 6 p m and on w eekends f rom 4 - 6 p m . i f y ou are l eav i ng t h e boat i n t h e h arbou r f or s ev eral day s , p l eas e l et t h e h arbou r s t af f know . h a r b o u r d u e s h arbou r du es s h ou l d be p ai d v i a t h e vending machine at the harbour office or t h e v endi ng m ac h i ne by t h e t oi l et s i n t h e e as t h arbou r i m m edi at el y af t er arri v al . d i s p l ay t h e t i c ket on y ou r boat s o i t i s v i s i bl e f rom t h e bri dg e. y ou c an p ay w i t h c redi t c ard, i n d k k or e u r . i f y ou h av e not p ai d h arbou r du es and y ou are c h arg ed on t h e boat , t h ere w i l l be an ex t ra f ee of d k k 1 0 0 . gu e s t t o i l e t s a n d s h o w e r s a v ai l abl e i n t h e e as t h arbou r, bet - w een w es t h arbou r 7 2 and t h e m ari na, h av nep rom enaden 4 , bel ow t h e s ai l i ng as s oc i at i on and at g ri f f en- s u nd 4 . y ou w i l l need a h arbou r c ard t o ac c es s t h e t oi l et s and s h ow ers . t h es e c an be p u rc h as ed f rom t h e v endi ng m ac h i nes al ong w i t h h ar- bou r t i c ket s . h a r b o u r c a r d s h arbou r c ards c an be bou g h t f rom and ret u rned i nt o t h e v endi ng m a- c h i nes . a dep os i t i s c h arg ed and i s ret u rned w h en t h e c ard i s ret u rned. l a u n d r e t t e w i t h t u m b l e d r i e r s a v ai l abl e i n t h e s erv i c e bu i l di ng i n s t r o m 2 2 0 v ü beral l i n der m ari na. h ei z u n- g en u nd g rö ß ere s t rom v erbrau c h en- de g erä t e dü rf en ni c h t ang es c h l os - s en w erden. w a s s e r z ap f s t el l en au f al l en s t eg en. s e r v i c e b enz i n u nd d i es el an der t ankanl ag e an s t eg n r. 7 . z u z ah l en m i t k redi t - kart e. m ax . 2 0 m i n. a u f ent h al t an der t ankanl ag e. t rav el l i f t m ax . 1 6 t . b i t t e w enden s i e s i c h an di e h af enm ei s t e- rei . e i n- u nd a u s l aden i s t erl au bt u nd erf ol g t du rc h m as t enkrane an der h af enp rom enade. f a h r r a d v e r m i e t u n g w enden s i e s i c h w eg en der m i et e v on fah rrä dern an di e h af enm ei s t erei . mü l l t r e n n u n g a u c h i n di es em j ah r f ü h rt di e m a- ri na n y borg di e b l au e fl ag g e z u m z ei c h en, das s n y borg di e u m w el t s c h ü t z t . d i e n u t z er der m ari na m ü s - s en dah er i h re a bf ä l l e s ort i eren u nd nac h f ol g enden r i c h t l i ni en ent s org en: ? in der marina befinden sich vier 4 abg es c h i rm t e r ec y c l i ng s t at i onen, w o der m ü l l i n h au s h al t s abf ä l l e u nd g l as / fl as c h en z u t rennen i s t . i m o s t - u nd w es t h af en s i nd di e au f g - s t el l t en c ont ai ner f ü r h au s h al t s ab- f ä l l e z u benu t z en. ? ö l h al t i g es b i l g enw as s er i s t an der a nnah m es t at i on i n der m ari na abz u s au g en ( s el bs t bedi enu ng ) . ? a l t ö l i s t bei der u m w el t s t at i on i n der m ari na oder am w i nt erau f b- w ah ru ng s p l at z abz u l i ef ern. ? e i s en, b i erdos en u nd andere m e- t al l e s i nd an der u m w el t s t at i on am w i nt erau f bew ah ru ng s p l at z abz u l i ef ern. ? t oi l et t enabw as s er i s t an der a nnah m es t at i on i n der m ari na abz u s au g en ( s el bs t bedi enu ng ) . ? t rans p ort abl e t oi l et t en s i nd an der a nnah m es t at i on i n der m ari na z u ent l eeren. alarm - notruf - a larm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 politi - poliz ei - police. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 falck rednindskorps - rettungsdienst - rescue team. . . . . . . . . . . . . . . . . . +45 7010 2030 lægevagten - notarz t ab 1 6 u h r - d octor after 4 pm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +45 7011 0707 nyborg apotek - a poth eke - d rugstore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+45 6531 2233 nyborg taxa - tax i - tax i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +45 7010 3320 visit nyborg - tourist büro - tourism office....................................... .+45 6333 8090 havnedfogeden - h afenmeister - h arbor master. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +45 2913 1959 25
nyborg-marina-ent-26.html