som-har-med-25.html
Kultur, inkludering og bibliotek
26 / 96
følgeforskningsprosjekt i prosjektets siste fase er
det
blitt bevilget midler til et følgeforskningsprosjekt i samarbeid
med
ntnu samfunnsforskning. et følgeforskningsprosjekt bryter
med
ideen om den distanserte, observerende og ikke-involverte forskeren. her skal man ikke forholde seg distansert til «forskningsobjekter», men tvert imot involvere seg slik at både forskningen og
det
som er gjenstand for forskningen, påvirkes, utformes og endres gjensidig gjennom dialog og samarbeid. følgeforskningsprosjektet skal belyse bibliotekets unike posisjon i arbei
det
med
å integrere flykninger og innvandrere i
det
norske samfunnet. biblioteket
har
et begrenset formelt ansvar for slikt arbeid, men er ikke desto mindre et offentlig tilbud som benyttes mye av mennesker som
har
vært relativt kort tid i lan
det
. følgeforskningsprosjektet skal bidra til å avdekke hva som kjennetegner, og hva som er unikt
med
bibliotekenes tjenester og tilbud i denne sammenhengen.
det
er viktig å identifisere hva som fungerer godt og mindre godt, og se
det
te i sammenheng
med
spørsmålet om hva slags ressurspersoner man er avhengige av. fakta målet er: • å øke folk
med
innvandrerbakgrunn sin språkforståelse og leselyst, samt bidra til økt digital kompetanse • å evaluere storbybibliotekenes arbeid rettet mot unge voksne
med
innvandrerbakgrunn • å samarbeide tett
med
frivillige organisasjoner og andre frivillige, samt ulike sentrale samarbeidspartnere for å nå definerte mål • å finne fram til god metodikk i prosjektet vil en bygge videre på etablerte nettverk og gode relasjoner fra forprosjektet leselyst og språkforståelse – to sider av samme sak . folkebibliotekene i oslo, bergen, trondheim, stavanger og kristiansand
har
gjennomført
det
ettårige prosjektet leselyst og språkforståelse – to sider av samme sak i skoleåret 2010/11. i
det
nye prosjektet bygges
det
videre på
det
faglige nettverket som nå er etablert. i prosjektet skal en vektlegge opplæringsmetodikk i forhold til å gi målgruppen nødvendig digital kompetanse.
det
er et stort behov for å kartlegge og utvikle gode metoder for denne type arbeid i bibliotekene. prosjektet vil også legge vekt på å samarbeide
med
andre frivillige organisasjoner og uavhengige frivillige som jobber mot de samme målene som biblioteket gjør i
det
te prosjektet. i stavanger
har
biblioteket allerede samarbei
det
tett
med
røde kors i forhold til en digital leksehjelpsordning, erfaringene
med
det
te vil
det
være naturlig å trekke inn i prosjektet. prosjektet
har
fått støtte fra nasjonalbiblioteket: kr 300 000. utlevere seg selv. slike lesesirkler finner vi blant annet i gamle oslo
med
leseglede – en samling for alle og i bergen
med
lesegruppe for kvinner. stavanger
har
arrangert bokprat , der norske innvandre- res suksesshistorier er blitt presentert. disse arrange- mentene
har
hatt mange tilhørere
med
norsk bakgrunn.
det
har
vist seg å være vanskelig å oppnå en god blanding av innvandrere og norske deltakere på åpne arrangementer.
det
te er en utfordring for samtlige kommuner. evaluering forprosjektet leselyst og språkforståelse ble evaluert av deltakere, sam- arbeidspartnere og deltakerbibliotek. egenevalueringen
har
vært positiv, men
det
har
ikke vært knyttet noen ekstern evalueringsinstans til
det
te forprosjektet. i prosjektet leselyst, språk og ikt fungerer vox som evalu- eringsinstans og jobber for tiden
med
en evaluering av ikt-kursene. i den forbindelse
har
det
vært viktig å presisere overfor kursdeltakerne at
det
er kursopplegget som skal evalueres, ikke kursdeltakerne. leseombud i samtale
med
elever i voksenopplæringa på kristiansand folkebibliotek stavanger
har
arrangert bokprat, der norske innvandreres suksesshistorier er blitt presentert. 24 25
med-det-har-27.html